PFC Publications

SELECT LIST OF PUBLICATIONS AROUND THE PFC PROJECT (2002- 2011)

Compiled by Sylvain Detey, Jacques Durand, Chantal Lyche and Isabelle Racine[1]

For more information, see the project website: http://www.projet-pfc.net/ and note that we have published a number of Bulletins PFC which are on line at the above website and contain precious information concerning the project, its goals and its methods. For reasons of space, articles in the Bulletins PFC or conference papers unless published in proceedings are not included in this bibliography. Note too that several subprojects have taken off and are arguably as big as the classical PFC project: e.g. PFC-EF (PFC-Enseignement du Français) and IPFC (Interphonologie du Français Contemporain), cf.:

http://www.projet-pfc.net/le-projet-pfc-ef

http://cblle.tufs.ac.jp/ipfc/ 

BOOKS

Delais, E. & J. Durand (eds.)(2003) Corpus et variation en phonologie du français: méthodes et analyses. Toulouse: Presses Universitaires du Mirail.

Detey, S., J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.)(2010) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone. Ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys.

Detey, S., J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.)(to appear) Varieties of Spoken French: a source book. With DVD. Oxford: Oxford University Press.

Durand, J., B. Laks & C. Lyche (eds.)(2009) Phonologie, variation et accents du français. Paris: Hermès.

Gess, R., C. Lyche & T. Meisenburg (eds.)(to appear 2011) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdam: John Benjamins.

Kaminskaia, S. (2009) La variation intonative dialectale en français: une approche phonologique. Münich: Lincom Europa Verlag (Munich).

Pustka, E. (2007) Phonologie et variétés en contact. Aveyronnais et Guadeloupéens à Paris. Tübingen: Narr.

Pustka, E. (2011) Einführung in die Phonetik und Phonologie des Französischen, Berlin:  Erich Schmidt Verlag.

 

Editorship of special journal issues

Durand, J., B. Laks & C. Lyche (eds.)(2003) La prononciation du français dans sa variation, La Tribune Internationale des Langues Vivantes no. 33.

Laks, B. (ed.)(2011) Phonologie du français contemporain: usages, variations, structures. Langue Française, no. 169.

 

Journal articles

Andreassen, H. (2011) La recherche des régularités distributionnelles pour la catégorisation du schwa en français. Langue française 169 : 55-78.

Andreassen, H. & C. Lyche (2003) La phonologie du français contemporain: le vaudois en Suisse. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 64-71.

Boula de Mareüil, P. & B. A. Boutin (2012, in press)  Identification et évaluation perceptives d’accents ouest-africains en français. Journal of French Language Studies 22/2.

Boutin, B. A. (2007) De et que subordonnants, et variation en français. LINX 57: 57-68.

Boutin, B. A. & K. Kouamé (2010) Analyse énonciative comparée des systèmes hypothétiques en si en français de Côte d’Ivoire et en en baoulé dans un discours fictionnel. Autour du verbe, Le français en Afrique 26 : 71-84.

Detey, S. (2007) De la didactisation des grands corpus oraux pour l’enseignement / apprentissage des langues étrangères: le projet PFC-EF pour le français. Flambeau 32-33, Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies, 1-22.

Detey, S. (2009) Le projet PFC-EF: un corpus oral francophone pour la didactique du français. Langues et cité (Bulletin de l’Observatoire des pratiques linguistiques, Délégation Générale à la Langue Française et aux Langues de France) 14 : 4.

Detey, S., C. Lyche, A. Tchobanov, J. Durand & B. Laks (2009) Ressources phonologiques au service de la didactique de l’oral: le projet PFC-EF. Mélanges CRAPEL 31: 223-236.

Detey, S., I, Racine & Y. Kawaguchi (2010) Assessing non-native speakers’ production of French nasal vowels: a multitask corpus-based study. In M. Minegishi, O. Hieda, E. Hayatsu & Y. Kawaguchi (eds.) Working Papers in Corpus-based Linguistics and Language Education 5, “フィールド調査、言語コーパス、言語情報学Ⅱ”, Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies, 277-293.

Dister, A., F. Gadet, R. Ludwig, C. Lyche, L. Mondada, S. Pfänder, A. C. Simon & I. Skattum (2008) Deux nouveaux corpus internationaux du français: CIEL-F (Corpus international et écologique de la langue française) et CFA (Français contemporain en Afrique et dans l’océan indien). La Revue de Linguistique Romane, 72: 295-314.

Durand, J. & M. Aurnague (2003) Quelques aspects de la phonologie du français au Pays Basque. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 110-116.

Durand, J. & J. Eychenne (2004) Le schwa en français: pourquoi des corpus? Corpus 3: 311-356.

Durand, J., B. Laks, B. Calderone & A. Tchobanov (2011) Que savons-nous de la liaison aujourd’hui ? Langue Française 169: 103-135.

Durand, J., B. Laks & C. Lyche (2003) Le projet ‘Phonologie du français contemporain. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 3-9.

Durand, J. & C. Lyche (2008) French liaison in the light of corpus data. Journal of French Language Studies 18/1: 33-66.

Durand, J. & J-M Tarrier (2003) Enquête phonologique en Languedoc (Douzens, Aude). La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 117-127.

Durand, J., & J.-M. Tarrier (2006) PFC, corpus et sytèmes de transcription. Cahiers de grammaire 30: 139-158.

Durand, J. & G. Turcsan (2009) Vers un corpus de référence du français parlé: le projet PFC (Phonologie du français contemporain). Cahiers de Linguistique. Revue de sociolinguistique et de sociologie de la langue française 33/2: 213-241.

Eychenne, J. (2003) La phonologie du français contemporain au Québec et le statut du 'e-caduc'. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 72-77.

Eychenne, J. (2011) La liaison en français et la théorie de l’optimalité. Langue Française 169: 79-101.

Girard, F. & C. Lyche (2003) La phonologie du français contemporain dans le Domfrontais: un français en évolution. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33:  166-172.

Guézennec, N. (2003) Variations phonétiques : entre identité et interactions sociales. Cas de l’île de Sein (Finistère-Sud). La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 151-158.

Hambye, P., M. Francard & A.C. Simon (2003) Phonologie du français en Belgique. Bilan et perspectives. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 56-63.

Jetchev, G. (2003) Le schwa français au miroir de la variation. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 102-109.

Kondo, N. & Y. Kawaguchi (2008) IPFC to chûkangengo toshiteno gendai furansugo kenkyû (IPFC et étude du français contemporain comme interlangue). Flambeau 34, Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies, 51-67.

Lacheret, A., C. Lyche  & A. Tchobanov (2011)  Schwa et position finale revisitée: l’éclairage de la prosodie dans les corpus PFC. Langue Française 169: 137-158.

Laks, B. (2011) La phonologie du français et les corpus. Langue Française 169: 3-9.

Laks, B. (2003) Les grandes enquêtes phonologiques en France. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 10-17.

Lyche, C. (2005) Pour un renouvellement des données phonologiques: le corpus PFC (Phonologie du français contemporain), LIDIL (Linguistique appliquée et didactique des langues) 31: 119-138.

Lyche, C. & I. Skattum (2010)  Le français contemporain en Afrique et dans l’Océan Indien: usages, variétés et structure.  Le Français en Afrique 26: 9-20.

Mallet, G.-M. (2003) Quelques observations sur la Liaison à Treize-Vents (Vendée). La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 145-150.

Marushima, N., S. Detey & Y. Kawaguchi (2010) Caractéristiques phonétiques des voyelles orales arrondies du français chez des apprenants japonophones. Flambeau 36, Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies, 53-72.

Meisenburg, T. (2003) Français et occitan à Lacaune. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33 : 128-134.

Meqqori, A. (2003) Numérisation, transcription et exploitation des données sonores. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 39-44.

Poiré, F., S. Kelly & D. Williams (2006) La réalisation des voyelles nasales en français de Windsor.  Revue PArole 39/40 : 259-284.

Poiré, F. S. Kelly, D. Williams (2006)  La réalisation de l’appendice nasale en français de Windsor, Canada. Revue PArole 39/40: 259-83.

Pustka, E. (2011) Le conditionnement lexical de l’élision des liquides en contexte postconsonantique final. Langue Française 169: 19-38.

Schwab, S. (to appear in 2012) L’accentuation en français L2 chez les apprenants hispanophones: une étude acoustique. In M. Minegishi, O. Hieda, E. Hayatsu & Y. Kawaguchi (eds.) Working Papers in Corpus-based Linguistics and Language Education 9, “フィールド調査、言語コーパス、言語情報学Ⅳ”, Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies.

Sobotta (= Pustka), E. (2003) Les Aveyronnais d’Aveyron et les Aveyronnais de Paris. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 135-141.

Tarrier, J.-M. (2003) L’enregistrement dans l’enquête linguistique, quelques éléments. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 31-38.

Tifrit, A. (2003) Le point d’enquête PFC à Dijon. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 180-186.

Tyne, H. (2003) Quelques remarques sur le point d’enquête PFC à Cherbourg. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 159-165.

Walker, D. (2003) Le français en Alberta. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 78-88

Walter, R. (2003) Structuration et traitement du corpus PFC. Un exemple de corpus sonore à l'ère de l'internet. La Tribune Internationale des Langues Vivantes 33: 45-49.

 

Chapters of books

Andreassen, H. & C. Lyche (2009) Le français du canton de Vaud: une variété autonome. In J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Phonologie, variation et accents du français. Paris: Hermès, 19-61.

Andreassen, H., R. Maître & I. Racine (2010) Le français de Suisse : éléments de synthèse. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. 213-236.

Andreassen, H., R. Maître & I. Racine (2010) Conversation à Gland (canton de Vaud) : la culture suisse. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 201-212.

Andreassen, H., R. Maître & I. Racine (2010) Brève conversation à Veyras (canton du Valais) : la menuiserie. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 213-220.

Andreassen, H., R. Maître & I. Racine (2010) Brève conversation à Meinier (canton de Genève) : la fête de l’Escalade. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD : 221-228.

Andreassen, H., R. Maître & I. Racine (2010) Brève conversation à Bévilard (canton de Berne) : l’enjeu du bilinguisme dans un canton franco-allemand. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD : 229-238.

Audrit, S., P. Hambye, A.C. Simon & R. Wilmet (2010) Brève conversation à Molenbeek-Saint-Jean (Région de Bruxelles-Capitale) : l’argent de poche des enfants. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 191-202.

Bordal, G. & G. Ledegen (2010) Conversation à Ilet à Cordes (Ile de la Réunion) : arrivée du téléphone et de la route. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 283-294.

Bordal, G. (to appear) A phonological study of French spoken by multilingual speakers from Bangui, the capital of the Central African Republic. In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amserdam/Philadelphia: John Benjamins.

Boutin, B. A. (2009) Procédés d’identifications et de catégorisation en français (Afrique de l’Ouest) In S. Osu, G. Col, N. Garric & F. Toupin, Construction d'identité et processus d'identification. Berne: Peter Lang, 33-50.

Boutin, B. A. (2010)  Le français en Afrique et dans les DROM: éléments de synthèse. In S. Detey, J. Durand, B. Laks et C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone. Ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys, 237-244.

Boutin, B. A. (2010) Conversation à Abidjan (Côte d’Ivoire) : des études mouvementées dans les années soixante. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 255-268.

Boutin, B. A., R. Gess & G. Gueye (to appear) French in Senegal after three centuries: A phonological study of Wolof speakers. In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Boutin B.A. & G. Turcsan (2009)  La prononciation du français en Afrique: la Côte d’Ivoire. In J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Phonologie, variation et accents du français. Paris: Hermès, 131-152.

Cichocki, W. (to appear) An overview of the phonetics and phonology of Acadian French spoken in northeastern New Brunswick (Canada) In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdan: John Benjamins.

Coquillon, A. (2010) Conversation à Marseille (Bouches-du-Rhône) : un cuisinier dans la marine. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement.  Coll. L’essentiel français. Paris: Ophrys. DVD, 117-130.

Coquillon, A. & J. Durand (2010) Le français méridional: éléments de synthèse. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone. Ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys, 185-197.

Coquillon, A. & G. Turcsan (to appear) An overview of the phonological and phonetic properties of Southern French: Data from two Marseille surveys. In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Côté, M.-H. (to appear) Laurentian French (Quebec): extra vowels, missing schwas and surprising liaison consonants. In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Detey, S. (2009) Phonetic input, phonological categories and orthographic representations: a psycholinguistic perspective on why oral language education needs. oral corpora. The case of French-Japanese interphonology development. In Y. Kawaguchi, M. Minegishi & J. Durand (eds.) Corpus Analysis and Variation in Linguistics. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 179- 200.

Detey, S. (to appear in 2012) Coding an L2 phonological corpus: from perceptual assessment to non-native speech models – an illustration with French nasal vowels. In Y. Tono, Y. Kawaguchi & M. Minegishi (eds.) Developmental and Crosslinguistic Perspectives in Learner Corpus Research. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Detey, S., J. Durand, B. Laks & C. Lyche (2010) Les variétés du français parlé contemporain: méthodologies et ressources. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys, 29-43.

Detey, S. J. Durand & C. Lyche (2010) Eléments de linguistique pour la description de l’oral. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.), Les variétés du français parlé dans l’espace francophone : ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys, 45-66.

Detey, S. & Le Gac, D. (2010) Le français de référence: quels locuteurs ? In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys, 167-180.

Detey, S. & D. Nouveau (2010) Des données linguistiques à l’exploitation didactique. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys, 107-139.

Durand, J. (2009) On the scope of linguistics: data, intuitions, corpora. In Y. Kawaguchi, M. Minegishi & J. Durand (eds.) Corpus and Variation in Linguistic Description and Language Education, Amsterdam/Philadelphia; John Benjamins, 25-52.

Durand, J. (2009) Essai de panorama critique des accents du midi. In L. Baronian & F. Martineau (eds.) Le français, d'un continent à l'autre: Mélanges offerts à Yves Charles Morin.  Collection Les Voies du français.  Québec: Presses de l’Université Laval, 123-170.

Durand, J., M. Aurnague & J. Eychenne (2004) La phonologie du français contemporain au Pays Basque et son contexte sociolinguistique. In M. P. Perea (ed.) Dialectologia i recursos informàtics. Barcelona: PPU [Promociones y Publicaciones Universitarias], 155-198.

Durand, J., B. Laks, C. Lyche & G. Mallet (2008)  Aperçus sur le projet ‘Phonologie du français contemporain’. In M. Abecassis, L. Ayosso & E. Vailleton (eds.) Le français parlé au XXIème siècle (Normes et variations géographiques et  sociales) Volume 1, Paris : L'Harmattan (Collection Espaces Discursifs), 41-54.

Durand, J., B. Laks et C. Lyche. (2009) Le projet PFC: une source de données primaires structurées. In J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Phonologie, variation et accents du français. Paris: Hermès, 19-61.

Durand, J. & C. Lyche (2003) Le projet ‘Phonologie du français contemporain’ et sa méthodologie. In E. Delais-Roussarie & J. Durand (eds.) Corpus et variation en phonologie du français. Méthodes et analyses. Toulouse: Presses Universitaires du Mirail, 213-278.

Durand, J. & C. Lyche (2004) Structure et variation dans quelques systèmes vocaliques du français: l’enquête phonologie du français contemporain. In A. Coveney, M.-A. Hintze & C. Sanders (eds.) Variation et francophonie. Paris: L’Harmattan, 217-240.

Durand, J. & N. Rossi-Gensane (2010) Conversation à Douzens (Aude) : retour sur les deux guerres mondiales. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement.  Paris: Ophrys. DVD : 95-106.

Durand, J. & J.-M. Tarrier (2008) Deux thèses sur la transcription et le codage d’un grand corpus oral: le cas de PFC. In M. Bilger (ed.) Les enjeux de la transcription de la langue parlée, Presses Universitaires de Perpignan, 48-77.

Eychenne, J. (2009) La prononciation du français au Pays basque. In J. Durand, B. Laks et C. Lyche (eds.) Phonologie, variation et accents du français. Paris : Hermès, 231-258.

Eychenne, J. (2009) Une variété de français méridional conservatrice en Languedoc. In J. Durand, B. Laks et C. Lyche (eds.) Phonologie, variation et accents du français. Paris: Hermès,  259-282.

Eychenne, J. (2010) Conversation à Bayonne (Pyrénées-Atlantiques) : langue et identité au Pays basque. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement.  Paris: Ophrys. DVD, 131-144.

Eychenne, J. & D. Walker (2010) Le français d’Amérique du Nord: éléments de synthèse. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. 249-264.

Gabriel, C. & T. Meisenburg (2009) Silent onsets? An optimality-theoretic approach to French h aspiré words. In F. Kügler, C. Féry, & R. van de Vijver (eds.) Variation and Gradience in Phonetics and Phonology. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 163-184.

Hall, D. & C. Lyche (2010) Conversation à Darnétal (Seine-Maritime) : la télévision dans les loisirs. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement.  Paris: Ophrys. DVD, 35-46.

Hambye, Ph. & A. C. Simon (to appear) The variation of pronunciation in Belgian French: from segmental phonology to prosody. In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Hambye, Ph. A.C. Simon & R. Wilmet (2010) Le français de Belgique : éléments de synthèse. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement.  Paris: Ophrys, 203-212.

Hambye, Ph., A.C. Simon & R. Wilmet (2010) Conversation à Gembloux (province de Namur) : deux enfants bien différents. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys, DVD : 159-170.

Hambye, Ph., A.C. Simon & R. Wilmet (2010) Brève conversation à Ivoz-Ramet (province de Liège) : vivre au quotidien après la maladie. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement.  Paris: Ophrys. DVD, 171-178.

Hambye, Ph., A.C. Simon & R. Wilmet (2010) Brève conversation à Tournai (Hainaut) : la vie estudiantine. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 179-184.

Hambye, Ph., A. C. Simon & R. Wilmet (2010) Brève conversation à Zellik (Brabant flamand) : les tensions entre communautés linguistiques. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 184-190.

Hansen, A. B. (2010) Conversation à Paris avec un étudiant : un parcours scolaire difficile. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement.  Paris: Ophrys. DVD, 21-34.

Hansen, A. B. (to appear) A study of young Parisian speech - some trends in pronunciation. In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Kelly, S. (2010) Conversation dans la ville de Québec (Québec, Canada) : la religion pour un jeune Québécois. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 311-324.

Klingler, T. & C. Lyche (to appear) ‘Cajun’ French in a non-Acadian community: A phonological study of the French of Ville Platte, Louisiana. In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Laks, B. (2009) Les hommes politiques français et la liaison (1908-1999). In L. Baronian et F. Martineau (eds.) Le Français d'un continent à l'autre. Québec :  Presses de l'Université de Laval, 237-267.

Leroy, S. (2010) Conversation à Bejaia (Algérie) : les femmes et le mariage. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 239-254.

Lonnemann, B. & T. Meisenburg (2009) Une variété française imprégnée d’occitan (Lacaune/Tarn). In J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Phonologie, variation et accents du français. Paris: Hermès, 285-306.

Lonnemann, B. & T. Meisenburg (2010) Conversation à Lacaune (Tarn) : une leçon d’école buissonnière. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 107-116.

Lyche, C. (2003) La loi de position et le français de Grenoble. In E. Delais-Roussarie & J. Durand (eds.), Corpus et variation en phonologie du français. Méthodes et analyses. Toulouse: Presses Universitaires du Mirail, 349-365.

Lyche, C. (2007) Constructing a large oral corpus for French. In Y. Kawaguchi, T. Takagaki, N. Tomimori & Y. Tsuruga Corpus Based Perspectives in Linguistics. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 91-113.

Lyche, C. (2010) Le français de référence. Eléments de synthèse. In S. Detey, J. Durand, B. Laks and C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys, 143-165.

Lyche, C. (2011) Travail de terrain et interprétation des données: le schwa en français louisianais. In K.V. Lexander, C. Lyche & A.M. Knutsen (eds.) Pluralité de langues, pluralité de cultures: regards sur l’Afrique et au-delà. Mélanges offerts à Ingse Skattum à l’occasion de son 70ème anniversaire. Oslo: Novum forlag, 303-311.

Lyche, C., T. Klingler & A. LaFleur (2010) Conversation à la Ville Platte (Louisiane, Etats-Unis) : langue et musique en Louisiane. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 351-364.

Lyche, C. & K.A. Østby (2009) Le français de la haute bourgeoisie parisienne: une variété conservatrice ? In J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Phonologie, variation et accents du français. Paris: Hermès, 203-230.

Lyche, C. & I. Skattum (to appear) The phonological characteristics of French in Mali: A sociolinguistic approach. In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins.

Mallet, G.-M. (2010) Conversation à Treize-Vents (Vendée) : le réseau social des jeunes dans un petit village. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 59-70.

Nouveau, D. (2010) Conversation à Roanne (Loire) : voyage de la classe 54 dans le Sud marocain. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 47-58.

Østby, K.A. (2010). Conversation à Paris dans la haute bourgeoisie : l’enseignement secondaire. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 11-20.

Pagliano, C. & D. Le Gac (2010) Conversation à Ogéviller (Meurthe-et-Moselle) : les enfants d’hier et d’aujourd’hui, l’éducation se perd. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 71-82.

Poiré, F. (2010) Conversation à Belle-Rivière (Ontario, Canada) : la transmission du français en milieu minoritaire. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 325-338.

Prignitz G. & B. A. Boutin (2010) Conversation à Ouagadougou (Burkina Faso) : parenté à plaisanterie entre Gurma et Yatenga. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 269-282.

Pustka, E. (2009) A prototype-theoretic model of Southern French. In K. Beeching, N.R. Armstrong & F. Gadet, (eds.) Sociolinguistic Variation in Contemporary French. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 77-94.

Pustka, E. (2010) Conversation avec une Aveyronnaise... à Paris : les Parisiens vus par une Provinciale. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 145-158.

Pustka, E. (2010). Conversation à Petit-Canal (Guadeloupe) : la fête de Noël. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 295-310.

Pustka, E. & Vordermayer, M. (2010) Conversation à Magland (Haute-Savoie) : regard sur la vie d’autrefois. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement.  Paris: Ophrys. DVD, 83-94.

Racine, I. (to appear in 2012) Spanish learners’ productions of French close rounded vowels: a corpus-based perceptual study. In Y. Tono, Y. Kawaguchi & M. Minegishi (eds.) Developmental and Crosslinguistic Perspectives in Learner Corpus Research. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Racine, I. & H. Andreassen (to appear) A phonological study of a Swiss French variety: Data from the Canton of Neuchâtel. In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Racine, I., S. Detey, F. Zay & Y. Kawaguchi (in press) Des atouts d’un corpus multitâche pour l’étude de la phonologie en L2: l’exemple du projet Interphonologie du français contemporain (IPFC). In A. Kamber & C. Skupien Dekens (eds.) Recherches récentes en FLE. Bern: Peter Lang.

Rossi-Gensane (2010) Oralité, syntaxe et discours. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds.) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD,  83-106.

Sobotta (= Pustka), E. (2006) Continuum ou variétés? La classification des accents de migrants aveyronnais à Paris. In T. Krefeld (ed.) Modellando lo spazio in prospettiva linguistica, Frankfurt am Main u.a.: Peter Lang, 195-214.

Tennant, J. (to appear) Laurentian French Phonology in a Majority Setting Outside Québec: Observations from the PFC Hearst Ontario Study. In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Walker, D. (2010) Conversation à Rivière-la-Paix (Alberta, Canada) : la francophonie rurale dans l’Ouest canadien. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (eds..) Les variétés du français parlé dans l’espace francophone: ressources pour l’enseignement. Paris: Ophrys. DVD, 339-350.

Walker, D. (to appear) Albertan French phonology: French in an anglophone context. In R. Gess, C. Lyche, & T. Meisenburg (eds.) Phonological Variation in French: Illustrations from three Continents. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

 

Articles in conference proceedings

Adda-Decker, M, J. Durand & R. Nemoto (2009) Stratégies de démarcation du mot en français: une étude expérimentale sur grand corpus. Web Proceedings of the Journées d’Etudes Linguistiques de Nantes (JEL 2009) 18-19 juin 2009. Université de Nantes.

Blainey, D. (2010) Optimality Theory and Language Death. 2nd World Congress of French Linguistics/2e Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF-2010).

Blainey, D. (2009) Schwa behaviour in formal and informal Louisiana Regional French. 2009 CLA Conference Proceedings, F. Mailhot (ed).

Boula de Mareüil, Ph., M. Adda-Decker & V. Gendner (2003) Liaisons in French: a corpus-based study using morpho-syntactic information. 15th ICPhS. The 15th International Congress of Phonetic Sciences. Barcelona, Spain, August 3-9, 2003, 1329-1332.

Boula de Mareüil, P.,  M. Adda-Decker & C. Woehrling (2007), Analysis of oral and nasal vowel realisation in northern and southern French varieties, Saarbrücken, 16th International Congress of Phonetic Sciences, 2221–2224.

Boutin, B. A. (2008)  De la pertinence des variables pour l’étude de la variation , Congrès mondial de linguistique française, Durand J., B. Habert, B. Laks (éds.), Paris :ILF, 2265-2277.

Boutin, B. A. (in press)  Traces de l’énonciateur dans le discours rapporté: que et les particules énonciatives indicateurs de quelle parole ?  Actes, IVe colloque international du groupe Ci-dit: Discours rapporté, citation et pratiques sémiotiques , Nice 11-13 Juin 2009. In J.M. Lopez Muñoz, S. Marnette & L. Rosier (eds..) Discours rapporté, citation et pratiques sémiotiques, Volume II. Citer, pour quoi faire ?Louvain-la-Neuve: Academia Bruylant, 39-55.

Chow, I. & F. Poiré (2007) Rhotic variation and schwa epenthesis in Windsor French. Interspeech 2007, 27-31 August, Antwerp, Belgium, 1022-1025.

Chow, I. & F. Poiré (2007) Consonant-Rhotic Clusters in South-Western Ontario: A Study of Rhotic Variation and Schwa Epenthesis. Proceedings of the 33rd Conference of the Linguistic Association of Canada and the United States (LACUS), Toronto, 93-103.

Detey, S. (2010) Normes pédagogiques et corpus oraux en FLE: le curseur apprenabilité / acceptabilité et la variation phonético-phonologique dans l’espace francophone. In B. Olivier, & I. Schaffner (eds.) Quel français enseigner ? La question de la norme dans l’enseignement/apprentissage. Paris: Editions de l’Ecole Polytechnique, 155-168.

Detey, S., J. Durand, B. Laks & C. Lyche (in press) De l’enseignement des variétés avec corpus à la formation à la variation sur corpus: des outils pour le français parlé. In O. Bertrand & I. Schaffner (eds.) Variétés, variations et formes du français. Palaiseau: Editions de l’Ecole Polytechnique.

Detey, S. & D. Le Gac (2008) Didactique de l’oral et normes de prononciation: quid du français  standard  dans une approche perceptive ? 1er Congrès Mondial de Linguistique Française. In Durand, J., Habert, B. & Laks, B. (eds.), Actes de CMLF’08. Paris: ILF, 475-487.

Detey, S., I. Racine & Y. Kawaguchi (in press) Variation diatopique et continuum pédagogique multimédia: du lexique québécois à la phonologie suisse. In O. Bertrand & I. Schaffner (eds.) Variétés, variations et formes du français. Palaiseau: Editions de l’Ecole Polytechnique.

Detey, S., I. Racine, Y. Kawaguchi, F. Zay, N. Buehler & S. Schwab (2010) Evaluation des voyelles nasales en français L2 en production: de la nécessité d’un corpus multitâches. 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française. In F. Neveu, V.  Muni-Toké, J. Durand, T. Klingler, L. Mondada & S. Prévost (eds..), Actes de CMLF’10. Paris: ILF, 1289-1301.

Durand, J. (2006) Mapping French Pronunciation. The PFC project. In J.-P. Montreuil & C. Nishida (eds..) New Perspectives on Romance Linguistics. Vol. 2: Phonetics, Phonology and Dialectology. Selected Papers from the 35th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Austin, Texas, February 2005. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 65-82.

Durand, J. & Detey, S. (2007) Ressources pour l’apprentissage et grands corpus de français parlé: le projet PFC-EF et le cas de la liaison en français. Deuxième Colloque International de Didactique Cognitive des Langues, Université de Toulouse-Le Mirail, Toulouse (France), septembre 2007. In N. Spanghero-Gaillard & M. Billières (eds..), Actes de DidCog2007 [CD-ROM], UTM, 2007, 75-80.

Durand, J., B. Laks & C. Lyche (2002) La phonologie du français contemporain: usages, variétés et structure. In C. Pusch & W. Raible (eds.) Romanistische Korpuslinguistik- Korpora und gesprochene Sprache/Romance Corpus Linguistics - Corpora and Spoken Language. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 93-106.

Durand, J., B. Laks & C. Lyche (2005) Un corpus numérisé pour la phonologie du français. In G. Williams (ed.) La linguistique de corpus. Actes du colloque 'La linguistique de corpus', Lorient, 12-14 septembre 2002. Rennes: Presses Universitaires de Rennes. 205-217.

Durand, J. & C. Lyche (in press) PFC et les français périphériques. In G. Ledegen & J.-Ph. Watbled (eds.) La variation du français dans les aires créolophones et francophones, Actes du colloque du même nom, Saint-Denis de la Réunion, 3 au 6 juin 2009. Berne : Peter Lang.

Kelly, S. Poiré, F. & D. Williams (2007) The Nasal Appendix in Canadian French. Proceedings of the 33rd Conference of the Linguistic Association of Canada and the United State (Lacus) Toronto, 317-327.  

Lacheret, A. & C. Lyche (2008) Looking at French schwa through the glasses of prosody. Proceedings of the Fourth Speech Prosody Conference, Campinas, Brazil, 6-9 May 2008.

Lacheret-Dujour, A., C. Lyche & M. Morel (2004) Pour une transcription prosodique normalisée au sein du projet PFC (Phonologie du français contemporain): champ d’action et perspectives. In I. Marlien & B. Bel (eds.)  Proceedings of the 25th Journées d'Etude sur la Parole (JEP'04), Fez, Marocco, 19- 22 April 2004.

Lacheret, A., C. Lyche, C. & M. Morel (2005) Phonological Analysis of Schwa and Liaison within the PFC Project: how Determinant are the prosodic Factors? In INTERSPEECH-2005, 1437-1440.

Lacheret, A., C. Lyche, M. Morel & F. Poiré (2006) Vous avez dit proéminence? Proceedings from the 26th Journées d'Etude sur la Parole (JEP'06), Dinard 12- 15 June 2006, 183-186.

Laks, B. & D. Lepesant (2009) La liaison en français. Quelques conditionnements morphosyntaxiques et lexicaux In Current issues in Unity and Diversity of Languages. Collection of papers selected from the CIL 18. Linguistic Society of Corea, Seoul, CD ROM.

Lyche, C. (2007) Le schwa en français: l’éclairage d’un grand corpus. Proceedings of the international conference Schwa(s)-JEL’2007, Université de Nantes, 27-28 June 2007, 35-41.

Lyche, C. & I. Skattum (2010) Le rôle de la L1 dans le français du Mali: une étude perceptive.  Deuxième Congrès mondial de linguistique francaise, New Orleans, July 12-15 2010. In F. Neveu, V.  Muni-Toké, J. Durand, T. Klingler, L. Mondada & S. Prévost (eds.), Actes de CMLF’10, Paris: ILF, 1913-1926.

Lyche, C. & I. Skattum (in press) Unité et diversité du français contemporain en Afrique et dans l’océan Indien. To appear  in G. Ledegen & J-Ph. Watbled (eds.) La variation du français dans les aires créolophones et francophones. Berne : Peter Lang.

Meisenburg, T. (2011) Prosodic phrasing in the spontaneous speech of an Occitan/French bilingual. In C. Gabriel & C. Lleó (eds.): Intonational Phrasing in Romance and Germanic.  Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 127-151.

Meisenburg, T. (to appear) Accents tonals et phrasé prosodique dans le discours spontané d’une locutrice bilingue (occitan/français). In G. Ledegen & J.-P. Watbled (eds.) La variation du français dans les aires créolophones et francophones. Berne: Peter Lang.

Pagliano, C. & B. Laks (2005) Problématique de la liaison dans l’analyse d’un corpus de français oral actuel. Français fondamental, corpus oraux, contenus d’enseignement. 50 ans de travaux et d’enjeux, 8-10 décembre 2005, École Normale Supérieure Lettres et Sciences Humaines, Lyon.

Poiré, F. & S. Kaminskaïa (2007) Préliminaires à l’étude de la variation intonative en français régional.  Actes du XXIVe Congrès de Linguistique et de Philologie Romanes, University of Alberystwyth, England, vol I. Tübingen :  Max Niemeyer Verlag, 209-222.

Poiré, F., S. Kaminskaïa & R. Tremblay (2007) Conséquences du contact avec l’anglais sur la réalisation de la liaison et du schwa en français de Windsor, Canada. Actes du XXVe Congrès de linguistique et de philologie romane, (Innsbruck, September 2007). Tübingen : Max Niemeyer Verlag, 365-373.

Poiré, F. & S. Kaminskaïa (2004) Comparing intonation in two varieties of French. Interspeech 2004, ICSLP, 8th Conference on Spoken Language Processing, Jeju Island, Korea, 1305-1308.  

Pustka, E. (2008) Accent(s) parisien(s) – Auto- und Heterorepräsentationen stadtsprachlicher Merkmale. In T. Krefeld (ed.) Sprachen und Sprechen im städtischen Raum. Frankfurt am Main u.a.: Peter Lang, 213-249.

Pustka, E. (2008) Die Bedeutung des Lexikons im Varietätenkontakt – das 'Verstummen' des <e> im Südfranzösischen. In A. Casaretto & S. Kutscher (eds.) Sprachkontakt synchron und diachron. Ergebnisse des 2. LinK-Workshops am Zentrum für Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit. Aachen: Shaker, 169-192.

Pustka, E. (2010) La subordination sans subordonnant en français guadeloupéen – créolisme ou pseudo-créolisme ? In M. Drescher, I. Neumann-Holzschuh (ed.) La syntaxe de l'oral dans les variétés non-hexagonales du français. Tübingen: Stauffenburg, 149-165.

Pustka, E. & J. Eychenne (2007) The Initial Position in Southern French: Elision, Suppletion, Emergence. In O. Crouzet, J.-P. Angoujard (eds.): Schwa(s) – Actes des / Proceedings of JEL 2007, Nantes: Université de Nantes, 199-204.

Pustka, E. (2010): Farrebique, Biquefarre – et l’accent aveyronnais d’aujourd’hui. In M. Iliescu, et al. (eds.) Actes du XXVe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Band 2. Tübingen: Niemeyer, 147-156.

Racine, I., S. Detey, N. Buehler, S. Schwab, F. Zay & Y. Kawaguchi (2010) The production of French nasal vowels by advanced Japanese and Spanish learners of French: a corpus-based evaluation study. New Sounds 2010, Poznan (Poland), May 2010. In K. Dziubalska-Kolaczyk, M. Wrembel & M. Kul (eds.), Proceedings of New Sounds 2010 - Sixth International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech. Poznan: Adam Mickiewicz University, 367-372.

Racine, I., F. Zay, S. Detey & Y. Kawaguchi (2011) De la transcription de corpus à l’analyse interphonologique: enjeux méthodologiques en FLE. In G. Col & S.N. Osu, (eds.), Transcrire, écrire, Formaliser (1) Rennes: PUR. Travaux Linguistiques du CerLiCO 24, 13-30.

Williams, D. & F. Poiré (2007) Predicting Vowel Duration in Spontaneous Canadian French Speech.  Interspeech 2007. Antwerp, Belgium, 1018-1021.

 

Doctoral dissertations

Bardiaux, A. (in preparation) La prosodie de quatre variétés de français en Belgique : accentuation, intonation et rythme. Université Catholique de Louvain. (Under the supervision of A.C. Simon.)

Barquero, M. A. (in preparation) Contribución al estudio de variables prosódicas en la producción de estudiantes hispanohablantes de francés lengua extranjera. Université de Genève et Université Autonome de Barcelone. (Under the supervision of I. Racine, L. Gajo et L. Baqué.)

Bordal, G. (in preparation) La prosodie du français de Centrafrique. Université d’Oslo.(Under the supervision of C. Lyche.)

Buthke, C. (in preparation) An der Schnittstelle von Prosodie und Syntax: Linksdislozierte vs. gedoppelte Subjekte im gesprochenen Französisch. [À l'interface entre prosodie et syntaxe: sujets disloqués vs. sujets doublés en français parlé.] Université d'Osnabrück. (Under the supervision of T. Meisenburg.)

Eychenne, J. (2006) Aspects de la phonologie du schwa dans le français contemporain. Optimalité, visibilité prosodique, gradience. Université de Toulouse-Le Mirail. (Under the supervision of J. Durand.)

Grüter, M. (in preparation) Schwa und Silbe im Französischen und im marokkanischen Arabisch: Eine explorative Studie der phonologischen und phonetischen Eigenschaften des instabilen Vokals. [Schwa et syllabe en français et en arabe marocain: une étude explorative des caractéristiques phonologiques et phonétiques de la voyelle instable.] Université d'Osnabrück. (Under the supervision of T. Meisenburg.)

Kaminskaïa, S. (2005) Une étude comparée de l’intonation de la parole spontanée dans deux dialectes du français sur deux niveaux prosodique. (Under the supervision of F. Poiré.)

Kelly, S. (in preparation) Glide Formation in Continental French: a study in variability. Universities of Western Ontario and Toulouse Le Mirail. (Under the supervision of J. Durand & F. Poiré.)

Mallet, G. (2008), La liaison en français , descriptions et analyses dans le corpus PFC, Thèse de doctorat, Université de Paris Ouest Nanterre. (Under the supervision of B. Laks.)

Østby, K.A. (in preparation) Les voyelles moyennes dans la haute bourgoisie parisienne. University of Oslo and of Paris Ouest. (Under the supervision of B. Laks & C. Lyche.)

Rosser, V. (in preparation) Réalisation des clitiques en français ontarien (Sous la direction de F. Poiré).

Sichel-Bazin, R. (in preparation) Prosodic systems and language contact: Occitan and French. PhD dissertation. Universität Osnabrück & Universitat Pompeu Fabra. (Under the supervision of T. Meisenburg.)

Sobotta (=Putska), E. (2006) Phonologie et migration : Aveyronnais et Guadeloupéens à Paris. Universités de Paris Ouest Nanterre et de Munich. (Under the supervision of B. Laks et  T. Krefeld.)

Turcsan, G. (2005) Le mot phonologique en français du midi: domaines, contraintes, opacité. Université de Toulouse-Le Mirail. (Under the supervision of J. Durand.)

 


BULLETINS PFC

Bulletin PFC 1 : J. Durand, B. Laks & C. Lyche (éds) (2002) - Protocole, Conventions et directions d’analyse

Durand, J., B. Laks & C. Lyche (2002) Introduction. Bulletin PFC 1 : 3-4. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Durand, J., C. Lyche & B. Laks (2002). Synopsis du projet PFC, la Phonologie du Français Contemporain : Usages, Variétés et Structure. Bulletin PFC 1 : 5-6. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Durand, J., C. Lyche & B. Laks (2002). Protocole d'enquête (mai 2002). Bulletin PFC 1 : 7-20. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Delais-Roussarie, E., J. Durand, C. Lyche, A. Meqqori & J.-M. Tarrier (2002) Transcription des données : outil et conventions (15 avril 2002). Bulletin PFC 1 : 21-34. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Durand, J., B. Laks & C. Lyche (2002) Directions d'analyse (juin 2002). Bulletin PFC 1 : 35-70. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Durand, J., B. Laks & C. Lyche (2002) Format des rendus 2002 et 2003. Bulletin PFC 1 : 71-74. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

 

Bulletin PFC 2 : JM Tarrier (éds) (2003) – Enregistrement, prise de son et  outils PFC

Tarrier, J.-M. (2003) Introduction. Bulletin PFC 2 : 3-4. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Tarrier, J.-M. (2003) L’enregistrement et la prise de son. Bulletin PFC 2 : 5-21. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Durand, J. & A. Meqqori (2003) Manuel d’utilisation du classeur-liaison. Bulletin PFC 2 : 23-29 CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Durand, J. & A. Meqqori, A. (2003) Manuel d’utilisation du classeur-schwa. Bulletin PFC 2 : 29-32. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Durand, J. & A. Meqqori (2003) Manuel d’utilisation du comparateur. Bulletin PFC 2 : 33-38 CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Durand, J. & A. Meqqori (2003) Manuel d’utilisation de Transpraat. Bulletin PFC 2 : 39. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

 

Bulletin PFC 3 : J. Eychenne & G.-M. Mallet (éds) (2004) – Du segmental au prosodique : protocoles, outils, extensions et travaux en cours

Durand, J., B. Laks & C. Lyche (2004) Introduction. Bulletin PFC 3 : 3-6. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Eychenne, J. & G.-M. Mallet (2004) Etat des lieux. Bulletin PFC 3 : 9-10. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Walter, R. (2004) Le fil d’Ariane de la base PFC : « Protocoles et méthodologie pour une base de Phonologie du Français Contemporain (PFC) ». Bulletin PFC 3 : 11-16. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Durand, J., B. Laks, C. Lyche et alii (2004) Nouveau format des rendus. Bulletin PFC 3 : 19-22. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Espesser, R. (2004) L'enregistrement et la prise de son. Bulletin PFC 3 : 23-24. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Tarrier, J.-M. & C. Auran (2004) Fichiers mots : constitution, alignement et transcription. Bulletin PFC 3 : 25-28. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Eychenne, J. & Ph. Hambye (2004) La « FAQ » du codeur schwa. Bulletin PFC 3 : 29-34. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Tarrier, J.-M. & C. Auran (2004) Manuel d’utilisation de l’outil d’étiquetage semi-automatique des listes de mots PFC. Bulletin PFC 3 : 37-44. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Meqqori, A., J. Durand & C. Meynier (2004) Manuel d’utilisation du comparateur. Version 2 (PC). Bulletin PFC 3 : 45-48. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Hambye, Ph., J. Durand, J. Eychenne & G.-M. Mallet (2004) Manuel d’utilisation du ‘précodeur schwa’. Version 2.0. Bulletin PFC 3 : 49-54. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Durand, J., J. Eychenne & A. Meqqori (2004) Manuel d’utilisation du ‘classeur-codeur PFC (schwa et liaison) en Perl’. Version 1.0. Bulletin PFC 3 : 55-62. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Eychenne, J. & G.-M. Mallet (2004) Validateur PFC. Version 1.0. Bulletin PFC 3 : 63-66. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Meqqori. A & J. Durand (2004) Manuel d’utilisation du classeur-schwa. Version PC. Bulletin PFC 3 : 67-70. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Nguyen, N. & Espesser, R. (2004) Méthodes et outils pour l’analyse acoustique des systèmes vocaliques. Version 1.0. Bulletin PFC 3 : 77-86. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Lacheret-Dujour, A., C. Lyche & M. Morel (2004) Codage prosodique : lien prosodie - schwa/liaison. Bulletin PFC 3 : 89-98. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Simon, A. C.  (2004) Analyse de la variation prosodique du français dans les données conversationnelles : propositions théoriques et méthodologiques. Version 1.0. Bulletin PFC 3 : 99-114. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Caelen-Haumont, G. & C. Auran (2004) INTSMEL : un outil pour l’analyse des contours proéminents de F0. Bulletin PFC 3 : 115-126. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Poiré, F. (2004) Le codage de la prosodie dans le cadre du PFC. Bulletin PFC 3 : 127-136. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Andreassen, H. N. (2004) Une contrainte de fidélité flottante pour le traitement du schwa et de la liaison dans le canton de Vaud. Bulletin PFC 3 : 139-184. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

 

Bulletin PFC 4 : C. Lyche, J. Durand & B. Laks (éds) (2004) – Phonologie et phonétique du français : du segmental au prosodique

 

Bulletin PFC 5 : C. Lyche, J. Durand & B. Laks (éds) (2005) – Phonological variation : The case of French

 

Bulletin PFC 6 : A. C. Simon, G. Caelen-Haumont & C. Pagliano (éds) (2006) – Prosodie du français contemporain L'autre versant de PFC

Durand, J., B. Laks & C. Lyche (2006) Introduction. Bulletin PFC 6 : 3-6. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Delais-Roussarie, E., G. Caelen-Haumont, D. Hirst, P. Martin & P. Mertens (2006) Outils d’aide à l’annotation prosodique de corpus. Bulletin PFC 6 : 7-26. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Lacheret, A. & C. Lyche (2006) Le rôle des facteurs prosodiques dans l’analyse du schwa et de la liaison. Bulletin PFC 6 : 27-50. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Post, B. E. Delais-Roussarie & A. C. Simon (2006) IVTS, un système de transcription pour la variation prosodique. ulletin PFC 6 : 51-68. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Poiré, F. (2006) La perception des proéminences et le codage prosodique. Bulletin PFC 6 : 69-80. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Woehrling, C. & P. Boula de Mareüil (2006) Identification d’accents régionaux en français : perception et catégorisation. Bulletin PFC 6 : 89-102. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Coquillon, A. (2006) Caractéristiques tonales du parler de la région marseillaise : approche globale. Bulletin PFC 6 : 103-114. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Andreassen, H. N. (2006) Aspects de la durée vocalique dans le vaudois. Bulletin PFC 6 : 115-134. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Caelen-Haumont, G. (2006) Quatre générations de proéminences mélodiques chez une famille française de Cussac Fort-Médoc (33). Bulletin PFC 6 : 135-156. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

 

Bulletin PFC 7 : S. Detey & D. Nouveau (éds) (2007) – PFC: enjeux descriptifs, théoriques et didactiques

Detey, S., D. Nouveau, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (2007) Introduction. Bulletin PFC 7 : 3-4. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Mallet, G.-M. & Turcsan, G. (2007) PFC : situation et perspectives. Bulletin PFC 7 : 7-10. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Detey, S., J. Durand, B. Laks, C. Lyche & D. Nouveau (2007) Voix de la francophonie, éducation langagière et corpus numérisé : PFC-EF, des ressources pour la didactique du français. Bulletin PFC 7 : 11-30. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Tchobanov, A., S. Detey & C. Lyche (2007) Vers un espace numérique tripartite pour la recherche, la diffusion et l’enseignement du français parlé, en présentiel ou à distance : évolution du site PFC (novembre 07). Bulletin PFC 7 : 31-40. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Eychenne, J. (2007) Documentation de la plateforme PFC (version 1.0). Bulletin PFC 7 : 41-54. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Delamotte-Legrand, R. & M.-C. Penloup (2007) Intérêt et usages des documents PFC en langue première. Bulletin PFC 7 : 55-64. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Boutin, A. B., A. C. Brou-Diallo, J. Kouadio N’Guessan & P. Nebout-Arkhurst (2007) PFC-EFLS : de l’intérêt du projet PFC-EF pour la didactique du français, langue seconde en Côte d’Ivoire. Bulletin PFC 7 : 65-86. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Nouveau, D. & S. Detey (2007) Enseignement/apprentissage du schwa et apprenants néerlandais : des données de la base PFC à l’espace-ressource en ligne du projet PFC-EF. Bulletin PFC 7 : 87-106. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Andreassen, H. N. & S. Detey (2007) Conversation à Nyon : description illustrée d’une variété spécifique de français parlé suisse. Bulletin PFC 7 : 109-120. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Bordal, G. & G. Ledegen (2007) Le français de la Réunion : lexique, morphosyntaxe, alternance codique et prononciation. Bulletin PFC 7 : 121-134. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Boutin, B. A. (2007) Enfance mouvementée d’une future institutrice dans la Côte d’Ivoire des années soixante. Bulletin PFC 7 : 135-144. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Coquillon, A. (2007) Le français parlé à Marseille : exemple d’un locuteur PFC. Bulletin PFC 7 : 145-156. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Durand, J. & N. Rossi-Gensane (2007) Souvenirs de guerre en Languedoc et structuration linguistique : étude de cas à Douzens (Aude). Bulletin PFC 7 : 157-170. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Hall, D. (2007) Le français de Rouen (Haute-Normandie, France) : une variété de français qui représente bien sa ville. Bulletin PFC 7 : 171-192. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Hansen, B. A. (2007) Le français d’un étudiant parisien en situation d’entretien. Bulletin PFC 7 : 193-204. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Kelly, S. (2007) Prononciation et autres aspects du français au Québec. Bulletin PFC 7 : 205-216. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Lonnemann. B. & T. Meisenburg (2007) Une leçon d'école buissonnière en français du Midi. Bulletin PFC 7 : 217-226. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Østby. K. A. (2007) Aspects du français oral : la haute bourgeoisie parisienne. Bulletin PFC 7 : 227-238. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Prignitz, G. (2007) Au pays des hommes intègres, du Gurma au Yatenga en passant par Ouagadougou. Bulletin PFC 7 : 239-252. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Pustka, E. (2007) Les Aveyronnais de Paris : description d'un français du Midi parisianisé. Bulletin PFC 7 : 253-260. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Pustka, E. (2007) Le français régional émergent en Guadeloupe. Bulletin PFC 7 : 261-272. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Pustka, E. & M. Vordermayer (2007) Le français parlé en Haute-Savoie et les corrélats prosodiques d'un accent perçu comme « traînant ». Bulletin PFC 7 : 273-282. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Walker, D. (2007) Le français oral dans l’Ouest canadien : conversation en Alberta. Bulletin PFC 7 : 283-295. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Boutin, B. A., C. Lyche & G. Prignitz (2007) PFC en terre africaine. Bulletin PFC 7 : 297-330. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Klingler, T. & A. LaFleur (2007) L’enquête PFC en Louisiane. Bulletin PFC 7 : 331-340. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Poiré, F. C. Gurski & S. Kelly (2007) L’analyse phonétique à partir de petits corpus de parole spontanée : les cas des glissantes en français de Windsor, Canada. Bulletin PFC 7 : 341-358. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Rossi-Gensane, N. (2007) Quelles unités syntaxiques pour l’oral ? Bulletin PFC 7 : 359-372. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.

Likhacheva-Philippe, L. (2007) La thématisation et l’introduction du topique en français conversationnel : à partir des enquêtes de Dijon et Roanne. Bulletin PFC 7 : 373-395. CNRS ERSS-UMR5610 et Université de Toulouse-Le Mirail.


[1] This bibliography has been devised with the help of many PFC colleagues. We apologise for any omission. A complete bibliography is under construction.